Romanization

ne baro yeopinde shimurughae
noryeoghae bwado biseutae
twing gyeo naon han jogag peojeul
gata soljighi Lonely gimaghin Irony
neoui geuneuljin jarie shideuneun kkot
nan geureohge chacheum gudeoga
sarange mukkyeojin nungarim pullyeo
seomeog haejyeo ganeunji

ibsureun dadgo misoneun meotgo
nan goyohae jyeosseo
seoro dareun got bara boneun nun
naman geureon geonji

neon geureon jeog eobtni deo oeroul ttae
neon geureon jeog eobtni nunmuri nal ttae
uri soseorui Ending Page hamkke
neomgimyeon museun yaegilkka
neon gabwatni meonjeo nae moseub eottae
neon gabwatni meonjeo na nuneul tteul ttae
su eobshi sseotdaga jiwojin
geu wie uri sarangi namgil gidaehae

dadhyeojin Door geu dwipyeone
neoui gonggane nareul indohae
dalli sseonagan eoneoreul ilgeoya hae
teureojin saenggag eogeutnagan siseon
nal shigye taeyeob cheoreom dollyeo
nal haengbog haetdeon ttaero dollyeo
ne pyojeongeul bol ttae gajang seolletdeon
sunsuhameul chajajwo

uishimui hamjeong miumui
gwajeong honran seureowodo
jinaga bomyeon areumdaun geol
nega deullyeo jugil

neon geureon jeog eobtni deo oeroul ttae
neon geureon jeog eobtni nunmuri nal ttae
uri soseorui Ending Page hamkke
neomgimyeon museun yaegilkka
neon gabwatni meonjeo nae moseub eottae
neon gabwatni meonjeo na nuneul tteul ttae
su eobshi sseotdaga jiwojin
geu wie uri sarangi namgil gidaehae

Good thing gone bad nugungaui
shimsulnoriya nan gayahae dasi ne gyeote
gipeun nunmureul geonneo baram buneun
samag gateun oeroumeul
jinaneun naui balgeoreum
kkeute kkog isseojwo

neo geureol su itni oerobji anhge
neo geureol su itni nunmuri meotge
uri soseorui Ending Page hamkke
neom gimyeon museun yaegilkka
neon gabwatni meonjeo nae moseub eottae
neon gabwatni meonjeo na nuneul tteul ttae
sueobshi sseotdaga jiwojin geu wie
uri sarangi namgil gidaehae

English Translation

I’m right next to you but I feel blue,
even if I try, it’s all the same./ I’m like
a puzzle piece that fell out, honestly,
I’m lonely, it’s an unbelievable irony
Like a withering flower covered
by your shadow, I slowly harden
Are we feeling distant because the
camouflage of love is coming off?

My lips have shut, my smile
has stopped and I’ve become quiet
Our eyes look at different places,
am I the only one like this?

Haven’t you ever been like this when you
felt lonely? Haven’t you ever been like this
when tears fall? If we turn the ending page to
our novel, what kind of story will it be?
Did you already get there? How did I look?
Did you already get there? When I open my eyes
I hope our love remains on top where
it’s been written and erased countless times

Behind the closed door
is your space and I’m led there
I need to read in a different language,
deviated thoughts, mismatched visions
Turn me back like a winding back a clock,
turn me back to the happy times
Find me the innocence that made my heart
rush the most when I saw your face

The trap of doubt, the process of
resentment, though it’s complicated
I hope you tell me that it will
be beautiful when time passes

Haven’t you ever been like this when you
felt lonely? Haven’t you ever been like this
when tears fall? If we turn the ending page to
our novel, what kind of story will it be?
Did you already get there? How did I look?
Did you already get there? When I open my eyes
I hope our love remains on top where
it’s been written and erased countless times

Good thing gone bad, this is
someone’s ill-mannered joke
I need to go back to your side
Cross the deep tears, pass
the windy desert-like loneliness
Please be there at the end of my steps

Can you make it not lonesome?
Can you make the tears stop?
If we turn the ending page to our novel,
what kind of story will it be?
Did you already get there? How did I look?
Did you already get there? When I open my eyes
I hope our love remains on top where it’s
been written and erased countless times

Hangul

네 바로 옆인데 시무룩해
노력해봐도 비슷해
튕겨 나온 한 조각 퍼즐
같아 솔직히 Lonely 기막힌 Irony
너의 그늘진 자리에 시드는 꽃
난 그렇게 차츰 굳어가
사랑에 묶여진 눈가림 풀려
서먹해져 가는지

입술은 닫고 미소는 멎고
난 고요해졌어
서로 다른 곳 바라보는 눈
나만 그런 건지

넌 그런 적 없니 더 외로울 때
넌 그런 적 없니 눈물이 날 때
우리 소설의 Ending Page 함께
넘기면 무슨 얘길까
넌 가봤니 먼저 내 모습 어때
넌 가봤니 먼저 나 눈을 뜰 때
수없이 썼다가 지워진
그 위에 우리 사랑이 남길 기대해

닫혀진 Door 그 뒤편에
너의 공간에 나를 인도해
달리 써나간 언어를 읽어야 해
틀어진 생각 어긋나간 시선
날 시계태엽처럼 돌려
날 행복했던 때로 돌려
네 표정을 볼 때 가장 설렜던
순수함을 찾아줘

의심의 함정 미움의
과정 혼란스러워도
지나가보면 아름다운 걸
네가 들려주길

넌 그런 적 없니 더 외로울 때
넌 그런 적 없니 눈물이 날 때
우리 소설의 Ending Page 함께
넘기면 무슨 얘길까
넌 가봤니 먼저 내 모습 어때
넌 가봤니 먼저 나 눈을 뜰 때
수없이 썼다가 지워진
그 위에 우리 사랑이 남길 기대해

Good thing gone bad 누군가의
심술놀이야 난 가야해 다시 네 곁에
깊은 눈물을 건너 바람 부는
사막 같은 외로움을
지나는 나의 발걸음
끝에 꼭 있어줘

너 그럴 수 있니 외롭지 않게
너 그럴 수 있니 눈물이 멎게
우리 소설의 Ending Page 함께
넘기면 무슨 얘길까
넌 가봤니 먼저 내 모습 어때
넌 가봤니 먼저 나 눈을 뜰 때
수없이 썼다가 지워진 그 위에
우리 사랑이 남길 기대해

cr : romanization by kromanized
engtrans by pop!gasa
hangul by MUSIC.NAVER
edit by me