Romanization

changmun neomeo en seulpeun biga naerigo
mun dwiro buneun barameun chang gaui
nunmureul humchyeo naego
neol wihae junbi haetdeon seonmuldeul
gobaegi damgin pyeon jineun
gal got eobshi meon jiman pumgo isseo

nuga nae mameul ara juryeona
nuga nae mareul deureo juryeona
nal nogyeo judeon geu songildo
budeureoun mogsorido
ijen nae geoshi aniraneun ge
oneul ttara deo himdeulda

mame biga onda
biga onda chagabge
mame biga onda
biga onda oneuldo

bang ane eoduun geurim jaga naerigo
dalbiche bichin sigyeneun he eojideon
nare meomchwo itgo
neol wihae sarawat deon manheun
shigandeul neoreul andeon gaseumeun
juin eobshi baram man pumgo isseo

nuga nae mameul ara juryeona
nuga nae mareul deureo juryeona
nae geochireojin ibsul majeo
chaga wojin gaseum majeo
yeojeonhi neoman chatgo isseoseo
oneul ttara deo geuribda

mame biga onda
biga onda chagabge
mame biga onda
biga onda oneuldo

ijen bol su eobtdaneun geol
nan jal algo itneunde
dashi yeogie ol geotman gatae
bi barami mora chineunde pihal goshi
eobseo gaseumi eonda geuman

mame biga onda
biga onda chagabge
mame biga onda
biga onda oneuldo

neol wihae junbi haetdeon seonmuldeul
gobaegi damgin pyeonjineun
gal got eobshi meonjiman pumgo isseo

English Translation

Past the window, a sad rain falls
The wind that blows behind the
door steals the tears of the window
The gifts I prepared for you,
the letter with my confession./ They have
nowhere to go and are only gathering dust

Who will know my heart?
Who will listen to my words?
Those hands that melted me,
that soft voice./ The fact that those
things aren’t mine anymore
Gives me a hard time especially today

It’s raining in my heart,
it’s raining coldly
It’s raining in my heart,
it’s raining again today

A dark shadow comes down in my room
The clock that shines with the moonlight
has stopped at the day we broke up
The times I lived for you, my heart that held you
They have no owner and
are only embracing the wind

Who will know my heart?
Who will listen to my words?
Even my rough lips,
even my cold heart
Still look for only you
I miss you even more today

It’s raining in my heart, it’s raining coldly
It’s raining in my heart, it’s raining again today

Now I know that I can’t see you but
It feels like you’ll come here again
The rain falls and the wind blows
But there is no place to hide
and my heart freezes

It’s raining in my heart,
it’s raining coldly
It’s raining in my heart,
it’s raining again today

The gifts I prepared for you,
the letter with my confession./ They have
nowhere to go and are only gathering dust

Hangul

Korean: MUSIC.DAUM

 

창문너머엔 슬픈 비가 내리고
문 뒤로 부는 바람은 창가의
눈물을 훔쳐내고
널 위해 준비했던 선물들
고백이 담긴 편지는
갈 곳 없이 먼지만 품고 있어

누가 내 맘을 알아주려나
누가 내 말을 들어주려나
날 녹여주던 그 손길도
부드러운 목소리도
이젠 내 것이 아니라는 게
오늘따라 더 힘들다

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

방안에 어두운 그림자가 내리고
달빛에 비친 시계는 헤어지던
날에 멈춰있고
널 위해 살아왔던 많은
시간들 너를 안던 가슴은
주인 없이 바람만 품고 있어

누가 내 맘을 알아주려나
누가 내 말을 들어주려나
내 거칠어진 입술마저
차가워진 가슴마저
여전히 너만 찾고 있어서
오늘따라 더 그립다

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

이젠 볼 수 없다는 걸
난 잘 알고 있는데
다시 여기에 올 것만 같애
비바람이 몰아치는데 피할 곳이
없어 가슴이 언다 그만

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

널 위해 준비했던 선물들
고백이 담긴 편지는
갈 곳 없이 먼지만 품고 있어

cr : kromanized